韓文與中文不同之處在於韓文屬於
黏著語;相較於屬於
獨立語(指每個詞彙有意義且能獨立使用)的中文,韓文會在句子成分後面附加一些元素,用來補充意義或是標示成分,這些元素無法獨立使用。這篇要介紹的
助詞就具有以上那些特性,這邊將助詞分為
格助詞與
補助詞來說明:
格助詞:格助詞沒有獨立的意義,也不能獨立使用。一般只
加在體言(主詞、名詞、受詞、補語)後面,表示該體言在
句子中的地位、與其他詞的關係。以下用幾個常見的格助詞進行說明:
(1) 主詞+이/가:
主格助詞,有標示句中
主詞(執行動作或是狀態的主體)的功能。主詞有尾音+
이、沒有尾音+
가。
●
좋은 사람이 맞아. 是好人沒錯。
→
이用來標示
좋은 사람(好人)是主詞。
●
날씨가 좋아요. 天氣很好。
→
가用來標示
날씨(天氣)是主詞。
(2)受詞+을/를:
受格助詞,有標示句中
受詞(接受動作的對象)的功能。主詞有尾音+
을、沒有尾音+
를。
●
선물을 보냈어요. 送了禮物。
→
을用來標示
선물(禮物)是受詞。
●
저를 좋아하세요. 請喜歡我。
→
를用來標示
저(我)是受詞。
(3)體言+의:
屬格助詞,有標示事物
所屬對象的功能。
● 이것이
친구의 가방이에요. 這是朋友的包包。
→
의用來標示가방(包包)屬於
친구(朋友)。
●
이 식당의 음식은 정말 맛있어요. 這家餐廳的食物真的很好吃。
→
의用來標示음식(食物)屬於
이 식당(這家餐廳)。
(4) 地點+에서:
處格助詞,有標示
特定地點、場所、來源的功能。
●
학교에서 공부를 합니다. 在學校讀書。
→
에서用來標示地點是
학교(
學校)。
●
정부에서 새 정책을 세웠어요. 政府制定了新政策。
→
에서用來標示來源是
정부(政府)。
補助詞:有
添加某種意義或
其他輔助作用的功能,主要用於
體言後面,但有時也可以加在
副詞、用言(動詞、形容詞)後面。以下用幾個常見的補助詞進行說明:
(1) 詞彙+은/는:用來幫前面的名詞補上意思,並表示句子的
主題。主詞有尾音+
은、沒有尾音+
는。
●
이것은 바나나예요. 這個是香蕉。
→
은用來幫
이것(這個)補充後句的主題或意思。
●
용선 씨는 유럽에 갔었어요. 容仙小姐去歐洲了。
→
는用來幫
용선 씨(容仙小姐)補充後句的主題或意思。
(2) 詞彙+보다:用來表示
句中事物在做比較,有
「比…」的意思。
보다黏著的詞彙為
比較的基準。
● 그는
나보다 키가 작아. 他個子比我矮。
→
보다用來表示以
나(我)為基準,與그(他)的比較。
● 어제는
오늘보다 추워요. 昨天比今天冷。
→
보다用來表示以
오늘(今天)為基準,與어제(昨天)的比較。
(3) 詞彙+처럼:用來表示
句中事物相似,有
「好像…」的意思。
처럼黏著的詞彙為
與主詞相似的事物。
●
가수처럼 노래를 잘해요. 像歌手一樣很會唱歌。
→
처럼用來表示這句省略的主詞與
가수(歌手)相似。
● 서류가
산처럼 쌓였어요. 文件被堆得像山一樣。
→
처럼用來表示這句主詞서류(文件)與
산(山)相似。
(4) 詞彙+도:用來表示
增添,有
「也」的意思。
●
저도 김치를 좋아해요. 我也喜歡泡菜。
→
도用來幫
저(我)增添後句的意思。
●
오늘도 날씨가 좋네요. 今天天氣也很好。
→
도用來幫
오늘(今天)增添後句的意思。
想學更多的韓文助詞嗎?
那就趕快去看《我的第一本韓語學習書:全亞洲巨星都是這樣學韓文》!