0

作者

崔仁鎬
韓國最著名的英語幽默大師─崔仁鎬老師,畢業於韓國首爾大學哲學系,學生時代便以德語達到博士水準而聞名,他於1990-1996年擔任《馬克思•恩格斯著作選集》全6卷的主要翻譯工作。

崔老師以15年間累積的德語、拉丁語、語言學、哲學、美學和經濟學的淵博學識為基礎,轉而投身英語教育領域,憑藉突破式英語語法講義而聞名首爾市江南區。為韓國教育廣播電台(EBS Fm)最早,也是唯一一位非英語專業出身的主持人,所主持的《崔仁鎬的口語突破式英語語法》、《高考英語語法特別講座》等節目,屢屢創造該電視台收視率的最高紀錄。

主要著作有《崔仁鎬的口語突破式英語語法》、《高考英語語法特別講座》、《江南區政府外國語領域解讀》、《teach me學習法》、《溫暖舒適的高考英語語法》、《再見…虛擬語氣》等。

譯者 薛舟、徐麗紅
薛舟,翻譯家,祖籍山東,現居北京。譯著有《大長今》、《三國志》、《巴黎戀人》、《火鳥》、《開朗少女成功記》、《浪漫滿屋》及詩集多部。即將出版作品:《美室》(第一屆世界文學獎獲獎作品)、《薯童謠》、《愛的起源》。

書籍清單