(2)動詞/形容詞/名詞이다+(으)니까:表示前面分句為後面分句的原因。通常動詞和形容詞的詞幹有尾音+으니까;沒有尾音或是名詞이다則+니까。
● 비가 오니까 우산을 가져가세요. 因為下雨了,請拿走傘吧。
● 이번 주에 시간이 없으니까 다음주에 만나자. 因為這週沒有時間,下週再見面吧。
● 학생이니까 공부를 열심히 해야 해요. 因為是學生,所以要努力讀書。
(1) 陳述:用來表示陳述語氣的終結語尾。
● 그 아이를 사랑한다. (해라體)
● 그 아이를 사랑하네. (하게體)
● 그 아이를 사랑하오. (하오體)
● 그 아이를 사랑합니다. (하십시오體)
● 그 아이를 사랑해. (해體)
● 그 아이를 사랑해요. (해요體)
(2) 疑問:用來表示疑問語氣的終結語尾。(하오體、해體、해요體句型變化與陳述句相同,要根據說話者語調進行區別。)
● 그 아이를 사랑하니/사랑하냐? (해라體)
● 그 아이를 사랑하나/사랑하는가? (하게體)
● 그 아이를 사랑합니까? (하십시오體)
(3) 命令:用來表示命令語氣的終結語尾,只能跟動詞一起使用。(하오體、해體、해요體句型變化與陳述句相同,要根據說話者語調進行區別。)
● 그 아이를 사랑해라. (해라體)
● 그 아이를 사랑하게. (하게體)
● 그 아이를 사랑하십시오. (하십시오體)
(4) 共動:用來表示共動語氣(提議「一起做某事」)的終結語尾,只能跟動詞一起使用。(해體、해요體句型變化與陳述句相同,要根據說話者語調進行區別。)
● 그 아이를 사랑하자. (해라體)
● 그 아이를 사랑하세. (하게體)
● 그 아이를 사랑합시다. (하오體、하십시오體)
● 그 아이를 사랑해/사랑하지. (해體)
● 그 아이를 사랑해요/사랑하지요. (해요體)
(5) 感嘆:用來表示感嘆語氣的終結語尾。(無하십시오體的句型。)
● 그 아이를 사랑하는구나. (해라體)
● 그 아이를 사랑하는구먼. (하게體)
● 그 아이를 사랑하는구려. (하오體)
● 그 아이를 사랑하는군/사랑하네. (해體)
● 그 아이를 사랑하는군요/사랑하네요. (해요體)
● 지금 이 노래를 부르는 천사가 이름이 뭐예요? 現在唱這首歌的天使的名字是什麼?
● 오사카에 먹은 라멘이 맛있었어요. 在大阪吃過的拉麵很好吃。
● 그때 본 풍경은 정말 예뻤어요. 那時看到的風景真的很美麗。
● 입을 옷을 미리 준비했어요. 提前準備了要穿的衣服。
● 내일 회의 할 예정입니다. 明天預計要開會。