|
作者:可蕾兒 CLARE 2023-10-25 |
分享:
|
|
英文中有很多有趣的慣用語,字面上常用 「比喻」的方式來描述人事物,但非英文母語者對於這些慣用語的真正意思卻一知半解,尤其是在職場上,萬一外籍主管或國外客戶突然說了一句你聽不懂的英文慣用語,該怎麼辦呢?事不宜遲!趕快來看看有哪些職場上可能會用到的英文慣用語吧~
在職場上辛勤工作的上班族們,一定免不了要接觸各式各樣的人,讓我們來看看有哪些跟人物相關的英文慣用語吧!
-
backseat driver 指手畫腳者
-
big cheese / big shot / big wheel / bigwig 大人物
-
dark horse 黑馬
-
fast talker 吹牛大王
-
fifth wheel 派不上用場的人
-
go-getter 有幹勁者
-
Monday-morning quarterback 放馬後砲之人
-
small potato / small fry 小人物
-
wet blanket 掃興之人事物
-
yes man 唯命是從之人
社畜的日常雖然平凡又無趣,但是在英文上對於上班和工作內容,卻有很多很有趣的說法唷!
-
back to the salt mines (放假後)回去工作
-
buckle down / get down to work / knuckle down 開始認真工作
-
call it a day 到此為止;暫時收工
-
check the box (工作上)做到最低要求就好
-
clock in / clock on / punch in 打卡上班
-
clock off / clock out / punch out / ring out 打卡下班
-
do sb.'s part 做好份內工作
-
fill sb.'s shoes 接替(某人)工作
-
get your feet under the table (新工作中)變得有自信
-
have sb.'s work cut out 面臨極耗心力的工作
-
wear two hats 身兼雙職
上班族一定知道,商務上有很多專有名詞,以及各種工作時才會發現的經濟現象,用英文要怎麼表達呢?
-
balance the books (結算後)收支平衡
-
corner the market 壟斷市場
-
do the math / do the numbers 盤算一下(數字)
-
in the black / in the red (營運)有盈餘/(營運)虧損
-
sell like hot cakes (產品)熱銷
-
spill the beans 洩露(機密)
-
take the market by storm 席捲市場
-
take... under sb.'s wing 把‧‧‧‧‧納入(某人的)旗下
-
turn over a new leaf 展開新局面
-
up to par 達到標準
想知道還有哪些職場上常用的英文慣用語嗎?
那就趕快翻開《世界500強企業都在用的職場英文》!
|
|
|
|
|
回上一頁
|